accueil

samedi 5 mai 2012

La Golden Week

A la différence des gens d'autres pays, les Japonais prennent peu de vacances. La seule semaine de vacances au printemps est appelée respectueusement : "Golden Week". 

Cette année, elle commence le 28 avril et finit le 6 mai. Neuf jours de congé, c'est assez long pour les Japonais et on essaie d'en profiter autant que possible. Beaucoup de gens voyagent à l'étranger ou bien à l'intérieur du Japon ; ainsi les lieux touristiques sont bondés à extrême.

Moi ? Pendant la Golden Week, je ne ferai rien d'extraordinaire. Je préparerai des bentos pour mon fils tous les matins comme d'habitude, parce qu'il va aller au lycée pour les activités sportives tous les jours malgré les vacances. De plus, il participera à deux tournois un jour férié. Je pense que les autres familles qui ont des enfants collégiens ou lycéens sont dans une situation semblable.

Bref, pendant trois ans (tant que mon fils sera lycéen), nous ne pourrons pas partir en voyage en famille à la 
Golden Week.
Ah, je voudrais aller dans un endroit en pleine nature car le temps devient agréable ces derniers temps. Après la Golden Week, je projetterai une petite excursion avec mon mari... 

他の国の人と違い、日本人はあまり休暇をとりません。春の1週間ほどの休みを「ゴールデンウィーク」と呼ぶくらいですし。今年の連休は取りようによっては9日ぐらいになるようです。この休みを利用して海外や国内を旅行する人たちで日本全国があふれかえります。

私はと言えば、特に予定があるわけでもなく、いつも通り毎日息子に弁当を作って送り出すことになります。息子は休み中でもクラブ活動があるし、その上2回も対外試合があるのです。中学生、高校生のいる家庭ではどこも同じような状況だとは思いますが。

結局のところ、私たちがゴールデンウイークに出かけるのは今後3年間無理のようです。(息子が高校生のうちは。)ああ、陽気も良くなってきたし、どこかにでかけたいなあ。連休が終わってから夫とどこかに行くことにしようかな


2 commentaires:

Sam a dit…

Couci Snow,
Ah... C'est sur qu'il y avait beaucoup de monde pendant cette semaine là, surtout près de "chez-nous" à Asakusa... Pendant cette semaine, nous étions à Odaiba, puis à Nikkô, Hakone et au Fuji-san avant de descendre à Nagoya pour continuer nos aventures... Nous avons hâte de tout te raconter !
Bonne semaine,
Sam & Lulu

snow a dit…

Bonjour Sam & Lulu,
Vous avez visité beaucoup d'endroits touristiques au moment du Golden Week. Ce n'est pas si facile de se déplacer dans un encombrement... お疲れさまでした ! J'espère que vous avez profité quand même de votre voyage.