accueil

dimanche 17 février 2013

Odette Toulemonde et autres histoires


J'ai décidé de lire ce livre parce qu'il a été présenté comme une oeuvre facile à lire même pour les débutants. En effet, j'ai pu lire ces huit petites histoires. C'était assez compréhensible pour moi (Peut-être...). Tous les contes étaient impressionnants et intéressants sauf "Wanda Winnipeg". Est-ce que c'est une belle histoire ?

Quant à « Odette Toulemonde », cette histoire était très charmante. J'avais déjà vu le film de même nom, c'était assez fidèle à l'originale. Mais j'ai eu l'impression que le caractère d'Odette était un peu différent. Dans ce roman, elle est modeste, sobre et discrète, elle est digne de Mme Tout-le-monde. Par contre, l'actrice principale du film était beaucoup plus éclatante que l'originale.

J'ai toujours adoré Catherine Frot, elle est extraordinaire ! Mais je pense qu'elle est un peu trop élégante pour une veuve qui mène une vie plutôt dure. De plus, elle a deux enfants adultes et travaille comme vendeuse le jour et plumassière la nuit. Pourquoi pas Valerie Lemercier ou bien Yolande Moreau... Qu'en pensez-vous ?

この本は、初心者にも読みやすいと紹介されていたので読んで見ました。短編集なんですね。うん、なんとか読める…。しかしちゃんと微妙なニュアンスが読み取れているのかというと、ちょっと自信がありません。特に最初の ”Wanda Winnipeg”。これって、美談なんでしょうか?

それはさておき、他はなかなか興味深いお話ばかり。とくに Odette Toulemonde は映画「地上5センチの恋心」も見ていたので楽しく読めました。しかしこの原作を読んだ限りでは、主人公のOdetteはもっと生活に疲れた主婦、という印象が強いです。カトリーヌ・フロ(とても好きな女優さんですが)ではちょっとエレガントすぎたのでは?例えばヴァレリー・ルメルシエとか、うーん、ヨランド・モローとかはどうでしょう。ちょっと違うかな…?