En cette grande période de floraison des cerisiers (Elle est très courte, à peine une semaine), j'ai une vue magnifique de mon petit balcon parce qu'il y a plusieurs cerisiers bien grands devant mon immeuble.
Ce n'est pas nécessaire d'aller ailleurs pour faire Hanami ( 花見 : pique-nique sous les cerisiers... et admirer les fleurs.) car je peux admirer les cerisiers tout en restant chez moi !
Ce n'est pas nécessaire d'aller ailleurs pour faire Hanami ( 花見 : pique-nique sous les cerisiers... et admirer les fleurs.) car je peux admirer les cerisiers tout en restant chez moi !
Après la floraison, les pétales des cerisiers tombent un peu partout. C'est ennuyeux de les nettoyer, collés sur le plancher de mon balcon. En été, d'énormes chenilles viennent à nous ( Il paraît que les insectes aiment les cerisiers...). En automne, les feuilles mortes continuent à tomber indéfiniment. Et chaque fois que la tempête se déchaîne, ces vieux arbres menacent de tomber sur nous.
Mais chaque année à cette période, quand les cerisiers commencent à s'épanouir, on oublie ces choses sans importance. Tout ce qu'on peut faire, c'est simplement apprécier les fleurs de cerisiers... ne serait-ce que pour quelques jours.
この季節、我が家(マンション)の前の桜並木のおかげで、小さなベランダからの眺めは素晴らしいものになります。毎年、ほんの一週間ほどですが、家に居ながらにして花見気分を満喫出来ます。
…そうは言っても、花が散った後の後始末は大変ですし、夏は巨大な毛虫の到来に悩まされます。秋は、落葉が完全に終わるまではベランダの掃除もしたくなくなるくらいですし、強風の度に桜が倒れてくるのではないかと心配しなければなりません。
それでも、この時期にはそんな事は全て忘れ、ただ桜の美しさを堪能するのみです。たとえそれがほんの数日間だとしても…